American English – Mind Learning Association https://mindpowerasia.org Change your mind, Adopt open source thinking Thu, 10 Sep 2020 10:47:50 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.4.3 https://mindpowerasia.org/wp-content/uploads/2019/02/cropped-logo-MLA-32x32.jpg American English – Mind Learning Association https://mindpowerasia.org 32 32 American English (1) https://mindpowerasia.org/american-english-1/ Mon, 02 Jun 2014 08:44:00 +0000 http://monkeygrammar.org/index.php/2014/06/02/american-english-1/
A. Summary: What (on earth) is American English?

You want to enhance your English, right?  But do you know what American English is?

FreeGreatPicture.com-28685-interesting-material-of-commerce.jpg
 


Believe it or not!  Americans (and their English) like actions very much, so much that you can call them ‘Just-Do-it’ people.  Don’t get it? Look at the verbs below:


Grab me a sandwich.
Get me a sandwich.  


Which one do you think is more American?  Or which one comes with more action?
The verb ‘grab


But what does this have to do with your office life? Read on.



B. Running (a business)
A common example of American Business English is the verb ‘run’.  I am sure you know what ‘run a company’ means.  But think about it.  The idea is a bit crazy, so crazy that it seems impossible for anyone to run a company on two legs.  


Run a business (600 x 400).jpg


But as you already know, you can:


run a company
run a fast food shop


Or, when talking about a company, you can use ‘run’ too:


Company BB is well-run / professionally-run / poorly-run.  



C. Running an idea by me (again)
However, you can use ‘run’ to ask your coworker to repeat what he or she has just said:


a computer & a woman.jpg





Can you run the idea by me again?



What does that mean? Well, when you want your coworker to explain something to you again, you can choose to use ‘run’ rather than ‘explain’.  




Which verb comes with more actions?  ‘Run something by me again’ is an American way of speaking.    





D. Discussing at a Meeting
ready.jpg

Want more examples on American English?  When they discuss things at a meeting, they do it the American way.

When you think someone’s idea is not mature enough, you can use the word ‘bake’, yes, something to do with the action of making bread.  So you may say:


Your idea is half-baked.
(If you want more about American Business English, click this to have a preview of a book written by me and Dustin Hunchak .)





]]>
Verbs: The American Style (2) https://mindpowerasia.org/verbs-the-american-style-2/ Sat, 08 Feb 2014 10:27:00 +0000 http://monkeygrammar.org/index.php/2014/02/08/verbs-the-american-style-2/
There is a secret to American English.  What is it?  American business people speak with their feet.  How?  How do they do that?  




Look at the following pictures.




A. Kick Off

They don’t start a meeting, but they kick off a meeting.  


So your CEO may say:



Let’s kick off a new project.







B. Run


Well, they don’t just ‘kick’ with their feet.  They need some speed too:







So, they run a company.  
(But I’ve got a question: Do they run a company with a pair of running shoes?)



But when the company is operated effectively, they run a tight ship.   







And when it comes to a company’s finance, Americans ‘don’t calculate’, they run the numbers.



So in a meeting your coworker from Finance Department may say:



We have to run the numbers before making any big decision.






C. Jump


Well, sometimes run is not fast enough for Americans.  In business, they also jump.


Do you know what the expression means?

Our team jumped the gun by releasing a new product before doing market research.


It means your team started promoting the product too soon. Your team is in trouble (the sea) now.



And when your boss uses ‘jump’ in another way, you have to work harder:



We have to jump through hoops this time to explore a new market.


What is ‘jump through hoops’?  It means it is a difficult task for you (unlike the one in the picture).  







So in short: American business people kick, run, and jump.   




____________________________________

WHERE IS THE IDEA FROM?

The idea of Fighting Verbs is from a new book to be published:


Grammar Rules Made Funny (1):
How to Make Sentences to Improve Your Spoken and Written American Business English






____________________________________

Popular Posts read by others


Post
Link

Grammar for Writing Emails (1): Reply

Grammar for Presentation: Baby Verbs (3)

Grammar for Speaking: American Slang (1)

How to Make Complex Sentences (1)

]]>
Verbs: The American Style https://mindpowerasia.org/verbs-the-american-style/ Mon, 03 Feb 2014 15:41:00 +0000 http://monkeygrammar.org/index.php/2014/02/03/verbs-the-american-style/ Do you want to speak better American English?  But before you can do it, there is one thing you must know.  What is it?  What is so special about American English?

Believe it or not.  There are actually fighting verbs in American English.  


FIGHTING VERBS

What fighting verbs?  Verbs that fight.  You don’t get it.  Read the following sentences:
Don’t hit each other.

Don’t hit her head.  

So the verb ‘hit’ is basically for fighting, right?  It comes with lots of actions, and when you hit you hit it with your hands or feet.

Yet in American English, (business) people use the verb ‘hit’ quite a lot:

Our sales hit a new high last month.

But think about it.  What does it mean?  You hit it with your hand or what?  I mean you can hit a person, a ball or whatever.  But how did sales hit a new high?  That is, sales are not a person, not even an animal.  How is it possible for sales to hit something?



VERBS: THE AMERICAN STYLE

This is one of the ways Americans pick their choice of verbs.  They want fighting, more fighting. Actually, they do not really fight.  But they simply embed that style into the verbs they use.

When they want to say ‘reach‘ a new high, they don’t use ‘reach’.  They hit a new high.

When something bad happens to their company, they use ‘hit’ again:

                                                Our company is hit hard by the rise of cost.

HIT IT THE AMERICAN WAY


Well, Americans really like the Fighting Verb ‘hit’ so much that they use it quite often.  The following table shows some of the common ones:



Hit it big
to be successful
Hit the fan
to have bad effects
Hit the ground running
to begin a venture (with lots of energy)



WHERE IS THE IDEA FROM?

The idea of Fighting Verbs is from a new book to be published:
Grammar Rules Made Funny (1): 
How to Make Sentences to Improve Your Spoken and Written American Business English

SIMILAR POSTS 


Post
Link

Grammar for Writing Emails (1): Reply

Grammar for Presentation: Baby Verbs (3)

Grammar for Speaking: American Slang (1)

How to Make Complex Sentences (1)


]]>
American Slang 3: How to talk to your coworker in English https://mindpowerasia.org/american-slang-3-how-to-talk-to-your-coworker-in-english/ Mon, 01 Apr 2013 15:47:00 +0000 http://monkeygrammar.org/index.php/2013/04/01/american-slang-3-how-to-talk-to-your-coworker-in-english/

You always want to talk to your coworkers, and you’ve got something funny, but somehow you don’t know how to say it. Your English is the problem, right? Well, not anymore!


——————————————————–
Yet, there is one thing you have to do. What is it? Change your concept, your way of thinking about how to learn and speak English.


——————————————————–

A New Concept for you:

You may have never thought of this before: American Slang, Office English, and babies are closely connected.  How closely is it?  Babies?  Yes, by babies I don’t mean your lovers.  I mean real babies, babies that suck.




Say, you have learned some new words (or terms) from a movie, but how are you going to use it in your office? Or in other words, how to blend your own English with new words learned?  Use a blender? There are, of course, lots of ways to blend them.  But an easy way is to do it with Baby Verbs.  


What are Baby Verbs? Baby Verbs are verbs like is, am, are. (If you read grammar books, they are called linking verbs.) Why are they Baby Verbs? They do nothing at all.  So why do you want it? Because they are sticky. How sticky is it? Read the following examples:


That is a good idea.

(That’s a good idea.)



Without the Baby Verb ‘is’, it is not a sentence in English. That is, it is wrong to say ‘That a good idea’.  That’s it? There is more when you know what a Baby Verb is.  Babies are not just sticky. They take a NAP (a small rest) too. In the last two posts (American Slang 1, American Slang 2), you have learned ‘N’ and ‘A’.  



——————————————————–
For now you move on to P, prepositions. You think the word ‘prepositions’ is boring?  Okay, let us call it At-On-In. The big thing is: after a Baby Verb (e.g. is/am/are), you can use At-On-In right away. How?  Read the following situations.

——————————————————–

Situation (1) At a meeting, wanting to agree with someone



Your coworker:
Do you think my plan works?
You:
I am with you.



Am + with’ means ‘I agree with you’.
Easy, right?  But sometimes, ‘At-On-In (prepositions) do things as a team. That is, there are teams of prepositions such as, in total disagreement about and out of (the loop).




——————————————————–

Situation (2)  At a meeting, wanting to disagree with someone




We are in total disagreement about the proposal (made by Mr Suck).



——————————————————–
And what is out of the loop?  How to use this team of  At-On-Ins? Read the following dialogue.


Situation (3) Chatting with a coworker 
(well, in a word, gossiping)



Your co-worker:
   Do you know that everyone in the office is talking about Ms. Gossipgirl’s boyfriend?

You:
   Not really.  I have been busy and out of the loop these few days.


So, what is out of the loop? It is American slang meaning the ways in which messages (including gossips, of course) travel in an office.
So, when you say ‘I am out of the loop’, it means you have no idea what they are talking about.






——————————————————–
Want to know more about Baby Verbs





Picture sources:


http://http://www.flickr.com/photos/mattcameasarat/6037999486/in/set-72157627418563338//photos/skycaptaintwo/247111347/sizes/s/in/photostream/
http://www.flickr.com/photos/76029035@N02/6829534265/in/photostream
http://www.flickr.com/photos/76029035@N02/6829419407/sizes/s/in/photostream/
http://www.flickr.com/photos/gossipgirl/1934554807/sizes/s/in/photostream/

]]>
American Slang (2) https://mindpowerasia.org/american-slang-2/ https://mindpowerasia.org/american-slang-2/#comments Tue, 29 Jan 2013 02:03:00 +0000 http://monkeygrammar.org/index.php/2013/01/29/american-slang-2/



With the advance of US stuff (such as films and songs), American slang is all over the world now.  So, if you want to learn English faster, you must get to it.  If you work with westerners, more often than not, they all understand (or speak) some American slang.  

But once again, even if you learn some cool slang, you have to put it ‘into’ your English.  So, the big question is: how to do it.

A. An Example: Cool


For example, you heard of ‘cool’ all the time, right?  

1. But what does it mean?

2. How to use ‘cool’ in a cool way?

3. Is there a way for you to use ‘cool’ to show that you are ‘cooler’ than your coworkers?

If you want to get the answers, read the following dialogue:

You:  I’m afraid I have to leave now.

Your coworkers: It’s okay.  It’s cool.  

So what does the ‘cool’ mean?  Not hot?  Very good? No, no, no.  In American slang, you can use ‘cool’ to mean you agree with somebody.  Want another example?



Your boss:  Do you think the proposal is good?

You: It’s cool, Boss.  I think we can make it.   


B. How do you know you use ‘cool’ correctly?


Yes, even when you know what it means, you’re still
not comfortable with using it?  Why?  Are you scared that you may not use it correctly? Well, you may go back to NAP once again. Or you can just take a nap (a short rest) to speak American slang at your office. 


How? At the last post, you have learned the ‘N’ way.  Now you move on to the ‘A’ way.  Not on your own, but with ‘cool’.

 

 

B1. A Cool Way to Learn: the ‘A’ Way


You can use ‘cool’ the A way as cool is an adjective. And is Mickey Mouse cool? Well, it depends.
But in American Office English, it is absolutely NOT cool.   Why?  Read the following example:



Making a complaint:

I think your company sucks.  It is so Mickey Mouse.



What does she mean? A Mickey Mouse company is business that is poorly organized. (Well, sorry about that, Mickey Mouse, I didn’t mean to hurt your feeling.  But this is American slang.)

 

Picture sources:
http://www.flickr.com/photos/76029035@N02/6829435523/in/photostream/?reg=1&src=comment
http://www.flickr.com/photos/76029035@N02/6829445565/sizes/n/in/photostream/
http://www.flickr.com/photos/76029035@N02/6829471407/in/photostream/
http://www.flickr.com/photos/lara604/2369412952/sizes/n/in/photostream/

]]>
https://mindpowerasia.org/american-slang-2/feed/ 1
American Slang (1) https://mindpowerasia.org/american-slang-1/ Sat, 26 Jan 2013 08:49:00 +0000 http://monkeygrammar.org/index.php/2013/01/26/american-slang-1/    



American slang is cool, right?  If you can use it in your office, you are even cooler.  However, there is a question for you: How do you know you use cool slang correctly?


Correctly?  Am I kidding?  No.  When you use slang, there is grammar to follow too.  
What do I mean?  Read the following example:

What (the hell) is that?





Somehow you have to put ‘the hell’ in the correct position, right?  If you say: What is that, the hell?    We’ll get lost.  Even worse, some of your coworkers may laugh at you.  (So, believe it or not, speaking slang at office is about grammar too.) It is not cool being laughed at by others, right?  






So the question is: How to speak cool slang coolly? Before you know how to do it, read the following cool American slang that can be used at office:

1. a slave driver
2. a hit
3. Mickey Mouse (as an adjective)
4. on spec
             5. out of the loop



You will know what they mean very soon. But the bigger question is: When you learn some cool slang, how are you going to make it your own English?









That is, you watch movies and learn slang and check out the meanings, but you may not be sure how to use it.  By ‘use it’, I mean use it correctly so that you will be cool and your coworkers will admire you, not laugh at you.

As you may have already read my another post, you may just take a NAP (a small rest). Yes, ‘take a NAP’ to speak cool English at your office.  


How? If you may remember, N stands for nouns, A for adjectives, and P for prepositions. So now, you can go back to the five slang and group them into N, A, or P.




USING SLANG at office: THE N WAY


The first two ones, a slave driver and a hit, are nouns. So, you may use the first one (a slave driver) to complain about your boss.  How to do it?  Read the following dialogue.


1. A slave driver: A dialogue

Your friend: What is your boss like?
      


You: He is a slave driver.
Your friend: What?

You: He is such a slave driver that he makes us work day and night.


In other words, you work as a slave and your boss just keeps pushing you. A piece of cake, right?  


But you can add a twist to this ‘N’ way (He is a slave driver). What is it? Just move the noun (a slave driver) to the beginning (of the sentence).



A slave driver he is!




What does it (the sentence) mean? It means he is really really really a slave driver. (You can add more ‘really’ if you like.)


2. A hit: upon finishing presenting your proposal, your coworker says to you:

Your presentation was a hit.  




What does it mean? I guess you have heard of hit songs and hit rates, right?  So a hit means something that is successful, something that is loved by others. So, if your proposal is a hit, it is a very good one.  


———————————
Slang 2

Slang 3

———————————


Picture source:
http://www.flickr.com/photos/whatleydude/5132954852/
http://www.flickr.com/photos/lifementalhealthpics/8385422957/sizes/s/in/photostream/
http://www.flickr.com/photos/76029035@N02/6829440395/in/photostream

]]>