Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the updraftplus domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/functions.php on line 6114

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/functions.php:6114) in /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/functions.php:6114) in /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/functions.php:6114) in /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/functions.php:6114) in /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/functions.php:6114) in /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/functions.php:6114) in /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/functions.php:6114) in /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/functions.php:6114) in /home3/yury/mindpowerasia.org/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1893
{"id":108,"date":"2012-11-10T15:06:00","date_gmt":"2012-11-10T15:06:00","guid":{"rendered":"http:\/\/monkeygrammar.org\/index.php\/2012\/11\/10\/we-hate-grammar-terms-1-finite-and-nonfinite-verbs\/"},"modified":"2020-04-16T12:25:19","modified_gmt":"2020-04-16T12:25:19","slug":"we-hate-grammar-terms-1-finite-and-nonfinite-verbs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mindpowerasia.org\/we-hate-grammar-terms-1-finite-and-nonfinite-verbs\/","title":{"rendered":"We hate Grammar terms (1): finite and nonfinite verbs"},"content":{"rendered":"

Summary: This post is about how to make sentences <\/span><\/span>with reference to finite<\/b> and Non-finite<\/b> Verbs.  As the idea of finite verbs do not exist in some languages (for example, Asian<\/b> Languages), I attempt to explain it in a funny<\/b> way:  a crash of two cars<\/b> (verbs).   <\/span><\/span><\/span>In a way, this post attempts to change the way you think about <\/span>verbs<\/b>, <\/span>sentences<\/b>, and of course, <\/span>English<\/b>.   <\/span>
\n
\n<\/span><\/span><\/span>
\n
<\/span><\/span><\/span>
\nDo you know <\/span>what <\/span>the sentence <\/span>means<\/span>?<\/span>
\n<\/span><\/span>
\n<\/span>
\n<\/span><\/p>\n

<\/span>Our company decided cut our market share.<\/span><\/span><\/div>\n

<\/span>
\nYes, I think it is easy to understand the sentence. But read it again now, focusing closely on the two verbs:<\/span>
\n<\/span>
\n<\/span><\/p>\n

Our company <\/span>decided<\/span> cut<\/span><\/span> our market share.<\/span><\/span><\/div>\n

<\/span>
\n
\n<\/span><\/span>
\n
\n<\/span><\/span>Is there anything wrong with the two verbs coming together? If you think there is <\/span>nothing wrong<\/span> with the sentence, read on. If you think there is<\/span> something wrong<\/span>, read on too (as you\u2019re going to know why it is wrong). <\/span>
\n<\/span>
\n
\n<\/span><\/span><\/p>\n

First of all, the sentence should be <\/span>corrected<\/span>Our company <\/span>decided<\/span> to cut<\/span><\/span> our market share.  <\/span><\/span>However,<\/span> what <\/span>is \u2018<\/span>to cut<\/span>\u2019? Is it the same as \u2018<\/span>cut<\/span>\u2019?  <\/span>And the bigger question is: Why<\/span> is it wrong<\/span> to put two verbs together<\/span><\/span>?<\/span><\/span><\/span><\/p>\n

What\u2019s Wrong with Two Verbs Coming Together?<\/span><\/span><\/h1>\n

<\/span>
\nThere is nothing wrong with two verbs coming together, if you are not dealing wtih English. In English, the sentence \u2018<\/span>Our company <\/span>planned cut <\/span>our market share\u2019<\/span> is <\/span>absolutely<\/span> wrong.  <\/span>But <\/span>why<\/span> is it <\/span>wrong<\/span>? Why can\u2019t we put two verbs together? Is it a sin?<\/span><\/span><\/p>\n

<\/span><\/div>\n


\n<\/span>
\nIn English, there is a <\/span>hidden rule<\/span> <\/span>that most verbs should <\/span>not<\/span> be<\/span> followed directly<\/span> by another verb. But again, why? Before you know the answer, you have to <\/span>take your car key<\/span> with you. (You don\u2019t have a car, me too. So borrow one.) <\/span>Cos<\/span> you are going to drive on a street, <\/span>the Street of English<\/span>. So have you fastened your seat belt? <\/span><\/span><\/div>\n

\n<\/span><\/div>\n

\n<\/span><\/div>\n
<\/span>
\n<\/span><\/p>\n

A Crash of Two Cars (Verbs)<\/span><\/span><\/h1>\n

<\/span>You may imagine that a sentence is like <\/span>a one-way street<\/span> <\/span>and <\/span>verbs are like <\/span>cars<\/span><\/span>.<\/span> What happens if <\/span>two cars from opposite directions <\/span>running to each other <\/span>at full speed<\/span>?  <\/span>The following diagram expresses the idea well, right?<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n


\n<\/span><\/div>\n
<\/p>\n

—————————————————————–<\/span>
\nplanned—————> < ————–cut<\/span>
\n—————————————————————–<\/span><\/span>
\n(The Street of English)<\/span>
\n<\/span><\/p>\n

So to prevent any car accident (crash) from happening, you have to do something about it. What to do? You add \u2018<\/span>to<\/span>\u2019 between \u2018planned\u2019 and \u2018cut\u2019: ‘<\/span>planned + <\/span>to cut<\/span>‘.                                                                   <\/span>
\n<\/span><\/span><\/p>\n

In grammar terms, the verb <\/span>\u2018<\/span>planned<\/span>\u2019 <\/span>is <\/span>finite<\/span> <\/span>but \u2018<\/span>to cut<\/span>\u2019 i<\/span>s <\/span>non<\/span>-finite.<\/span> In other words, the first verb in a sentence is finite and the second is non-finite. So next time when you drive on the Street of English, <\/span>watch out for <\/span>finite and non-finite verbs. <\/span>
\n<\/span><\/span>
\n<\/span><\/span>
\n<\/span>
\n<\/span><\/p>\n

<\/div>\n

<\/span>
\n<\/span>
\n<\/span>
\n<\/span>
\n<\/span>
\n            <\/span>                                                                                       <\/span><\/p>\n

<\/span><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Summary: This post is about how to make sentences with reference to finite and Non-finite Verbs.  As the idea of finite verbs do not exist in some languages (for example, Asian Languages), I attempt to explain it in a funny way:  a crash of two cars (verbs).   In a way, this post attempts to change the way you think about verbs, sentences, […]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":799,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[],"class_list":["post-108","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-verb-for-business"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/sitting-on-window-while-reading-scaled-1.jpg","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/108","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=108"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/108\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":800,"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/108\/revisions\/800"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/media\/799"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=108"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=108"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mindpowerasia.org\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=108"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}